Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Перепишите и переведите следующие предложения




An einer Hochschule unterrichtet man viele verschiedene Fächer.

2. In diesem Betrieb stellt man verschiedene Geräte her.

3. Diese Glühlampe schließt man an ein elektrisches Netz. Darf man sie einschalten?

4. Während der Stunde ubersetzte man neue Texte. Man konnte auch das Wörterbuch benutzen.

5. In diesem Gebiet entdeckte man zahlreiche Mineralien. Man kann an einer neuen Expedition teilnehmen.

II. Из данных глаголов образуйте причастие II и употребите их с существительными, данными в скобках. Переведите полученные словосочетания.

Образец: einschalten (das Licht) - das eingeschaltete. Licht. Включенный свет.

entdecken (das Mineral), beenden.(die Untersuchung), durchführen (die Forschung), messen (die Spannung), abschließen (der Vortrag), wachsen (der Bedarf)

III. Из данных предложений выберите предложения с придаточным условия и переведите их.

1. Obwohl die Atomenergie es ermöglicht, das Problem der Energieversorgung zu losen, bleibt die Kohle ein Industrierohstoff von großer Bedeutung.

2. In unserem Werk arbeiten zwei Ingenieure, mit denen wir zusam­men studiert haben.

3. Wird man die Automatik in den Betrieben einfuhrp, so wird man den Arbeiter von der schweren Handarbeit befreien.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных